Posts Tagged ‘Arabic’

Enable cyrillic in irssi IRC client on Linux

Sunday, June 2nd, 2013

I sometimes, still use IRC, mostly in Freenode. However sometimes I enter in Bulgarian IRC Network UniBG via IRC access node irc.spnet.net
Problem is by default irssi does not recognize Cyrillic so Bulgarian, Russian, Ukrainian and other Slavonic languages are unreadable. Same goes also for Chineese, Arabic and other "unstandard" characters. Hence from to make irssi support cyrillic, I had to launch it once:

linux:~$ irssi

And then type in it:

/set recode_fallback cp1251
/set recode_out_default_charset cp1251
/set recode_transliterate off
/set recode_autodetect_utf8 on
/set term_charset utf-8
/exit

linux:~$ irssi
After next irssi Launch Cyrillic displays proper Cyrillic letters.

how to make irssi support cyrillic Linux, irssi cyrillic letters screenshot
 

Saint Anthony The Great Troparion in Arabic sung in Lebanon – The excessive literacy and spiritual illiteracy

Thursday, January 17th, 2013

saint-Anthony-the-great-holy-orthodox-icon

Today 17 of January  in Bulgarian, Greek and Romanian Orthodox Church and those Churches which are using the so called New Church Calendar,  celebrate the feast of our Holy Venerate Father Saint Anthony the Great. I have a special love or better to say saint Anthony has a special love for me. Saint Anthony is a father of the fathers and one of the most desert hermit monks. Saint Anthony was illiterate and poor in worldly knowledge but abundant in the science of sciences the knowledge of God. Today most of the society is completely educated and still most of people even among the highly educated rich in worldly knowledge are complete spiritual beggars. I myself am one of them. We're all filled with worldly wisdom, read and stay uneducated about the truth as the Holy Apostle says. But we have our Holy Father Saint Anthony by whose prayers still God shows mercy to us. Let by his holy prayers, we the highly literate of worldly knowledges attain faith and spiritual knowledge.
 

Saint Anthony The Great Troparion in Arabic – The father of desert fathers

 

Oh Holy Hermit Father Anthony pray the Lord our souls be saved !

Nativity Orthodox Church Hymn songs for 6th against 7th January – in Russian, Ukrainian, Macedonian, Serbian, Arabic and Syriac language

Tuesday, January 8th, 2013

 

Nativity of the Lord Jesus Christ Mother mary bowing Christ orthdox icon

Today is third day of Nativity and as this year I'm celebrating Christmas feast with Serbian and Orthodox Church feast, it is also the 3rd day of Christ's birth for me too 🙂

On 6-th against 7-th January eve Nativity is celebrated in following nation wide Orthodox Church patriarchates:

 

 

  • Russian Orthodox Church
  • Serbian Orthodox Church
  • Ukrainian Orthodox Church
  • Greek Orthodox Church of Jerusalem (Patriarchate of Jerusalem)
  • Moldovan Orthodox Church

I'm eager to find as much as possible, about the Orthodox Church worldwide. So I took the time to collect the Church Hymns (Troparions and Kondaktions) which are sung in each of patriarchate Churches celebrating on 6th against 7th. Hopefully my little article will help other Orthodox Christians who want to know more how other nation-wide "sister" Orthodox Churches are celebrating Nativity's feast, as well as hear the identical Orthodox Church hymn performed in other languages.
 

Рождество Твое, Христе Боже наш (Rojdesto Tvoe Hriste Boje Nash – Russian Nativity Troparion)


 

Рождество Христово – Рождество Твое Христе Боже наш – Russian Christ Birth Troparion


 

Рождество Твое,Христе Боже наш…(хор Матфея) – Nativity troparion Ukraine (Ukrainian) hymn


 

РОЖДЕНСТВО ТВОЈЕ-Тропар Глас 4 – Serbian Chruch Christ's birth troparion


 

Дева Денес – Кондак на Рождество Христово * впнмј – Kondak Christ's birth Macedonian


 

An Arabic Christmas Carol (Byzantine Hymn of the Nativity) – Nativity Troparion in Syriac (Arabic)language

Byzantine Hymn for Nativity (in Arabic) ترتيل بيزنطي للميلاد المجيد

There are some other Christians part of the Oriental Orthodox Christian Churches  celebrating Christmas on 6-th against 7-th of January, those who I know of are;

  • Coptic Orthodox Church of Alexandria
  • Armenian Apostolic Church
  • Ethiopian Orthodox Church (under the patriarchate of Coptic Church of Alexandria)

This two Churches areclose to Eastern Orthodox Church in teaching, but are not in official eucharistic communion. Probably there are also other Christian Churches celebrating on  6-th against 7-th of January and maybe I'm missing some Orthodox Church. I personally know a person from the Coptic Orthodox Church of Alexandria. Lets hope by the prayers of the Holy Theotokos Virgin Mary and all saints, soon the Oriental Orthodox Churches will come back and recognize decisions taken by Holy Fathers on 7 Orthodox Church ecumenical councils and then we all joyful sing together united in the faith of the Holy Apostles our Lord Jesus Christ's Nativity hymn !
 

If you happen to be reading my post and you belong to another Orthodox Church patriarchate I forgot to mention or don't know about, please drop a comment to which Church you belong and put a link to your Church sung Troparion and Kontakion.
Let us together rejoice with the joy of Angels and the wise East Magis who came to venerate the birth of King of Kings with gifts and gold.
 

Troparion (Tone 4) Your Nativity, O Christ our God, Has shone to the world the Light of wisdom! For by it, those who worshipped the stars, Were taught by a Star to adore You, The Sun of Righteousness, And to know You, the Orient from on High. O Lord, glory to You!

Kontakion (Tone 3) Today the Virgin gives birth to the Transcendent One, And the earth offers a cave to the Unapproachable One! Angels with shepherds glorify Him! The wise men journey with a star! Since for our sake the Eternal God was born as a Little Child!

How to add multi language support to wordpress with qTranslate

Monday, October 3rd, 2011

QTRanslate WordPress Language Translate Screenshot 1

Lately, I have to deal with some wordpress based installs in big part of my working time. One of the wordpress sites needed to have added a multi language support.

My first research in Google pointed me to WPML Multilingual CMS The WordPress Multilingual Plugin
WPML Multilingual CMS looks nice and easy to use but unfortunately its paid, the company couldn’t afford to pay for the plugin so I looked forward online for a free alternative and stumbled upon QTranslate

QTranslate is free and very easy to install. Its installed the wordpress classic way and the installation went smoothly, e.g.:

1. Download and unzip QTranslate

# cd /var/www/blog/wp-content/plugins
/var/www/blog/wp-content/plugins# wget http://downloads.wordpress.org/plugin/qtranslate.2.5.24.zip
...
/var/www/blog/wp-content/plugins# unzip qtranslate.2.5.24.zip
...

Just for fun and in case the plugin disappears in future, a mirror of Qtranslate 2.5.24 is found here

2. Enable QTranslate from wordpress admin

Plugins -> Inactive -> qTranslate (Activate)

After activating the plugin, there is a Settings button from which qTranslate‘s various plugin parameteres can be tuned.

qTranslate WordPress translate screenshot 2

In my case my site had to support both English and Arabic, so from the settings I added support for Arabic translation to the wordpress install.

Adding Arabic is done in the following way:

a. From the Language Management (qTranslate Configuration) from the Languages menu and the Languages (Add Languages) I had to choose a language code (in my case a language code of ar – for Arabic). Next I had to choose the Arabic flag from the follow up flag list.

In next text box Name , again I had to fill Arabic, for Locale en_US.UTF-8
The following Date Format and Time Format text boxes are optional so I left them blank.
To complete the process of adding the Arabic as a new language wordpress should support I pressed the Add Language button and the Arabic got added as a second language.

Afterwards the Arabic was added as second language, on the bottom of the left wordpress menu pane a button allowing a switch between English, Arabic appeared (see below screenshot):

MultiLingual WordPress with qTranslate

Finally to make Arabic appear as a second language of choice on the website I added it as a Widget in the Widgets menu from the AWidgets menu:

Appearance -> Widgets

In widgets I added qTranslate Language Chooser to the Sidebar without putting any kind of Title for qtranslate widget .
I found it most helpful to choose the Text and Image as an option on how to display the Language switching in the wp.

Burj Al Arab, Towers of the Arabs and my bathing in Arab Sea

Saturday, September 17th, 2011

Burj Al Arab and Dubai shoe pciture

Burj Al Arab is probably the symbol of Dubai and is the 4th tallest hotel in the world as well as 5 star hotel.
The hotel is a majestic peace of modern architecture and is built on artificially made island near Jumeirah beach where the aparment where I sojourn in Dubai is situated ;).

I saw Burj Al Arab hotel building from some distance and it looks really majestic too bad I would not have the time to go closer to it as I would be going on a Safari in the desert. That’s right, they organize a Safari in the desert here with a dinner, they let you ride a camel and even have a belly dancers.
I’m very excited on going to the Safari, as I love Camels and I’ve never been in the wild desert 😉 Thanks God for letting my eyes see this things.
I’ve also tested the Beach here for a second time and the experience is way inferior if compared to any of the Black Sea Resorts we have in Bulgaria and possibly in many locations in Europe.
The Sun here is too strong, so its not a good idea to stay exposed to the sun for more than an hour, also the sea is too salty so if your eyes are directly exposede to water its a bit painful for the eyes.
Besides that the sea water is really too warm so it feels a bit like entering in soup stew. Going for a swim in Arabian sea does give you a hot bath after the excessive sun and does not cool you.
I found it interesting the Arab woman bath up in Sea here in UAE with a special long swimming suit (burkas) as they’re called in Arabic.
Here is a picture I’ve found online two Arab woman bathing in sea in Burkas.
Arab woman swimming in Burkas in Arab Sea, United Arab Emirates

Arab Woman Swimming in Burkas in Arab Sea the UAE

By the way the Arab woman look very beautiful wearing these black traditional dress (burka). Also in my view from Christian perspective it’s very righteous kind of think as covering the body and hiding the face reduces the sexual associations one does when seeing a woman and hence should be good from a spiritual perspective.<br><br>However wearing this burkas in the background of all this internationaliazation looks a bit strange. Anyways its worthy for admiration that they were able to keep this pious tradition for so many years, so instead of mocking the Arabs for asking their wifes to wear the burkas I think its we better learn from them and suggest our european woman to be a bit less sexually opened and more pious ;)<br></p>